|
|
||
|
|
|
Textos publicados sobre tradução em diversos jornais do país refletem uma conscientização, ainda que modesta, do papel exercido pelo tradutor no cenário comercial Jornal Estado de Minas
em 01 de Janeiro de 2010
Jornal de Casa -
setembro / 2000
Comentários críticos sobre traduções e programas de tradução
EMPÁFIA "O Jorge Furtado comprou um
programa de traduções para o seu computador e fez uma experiência.
Digitou toda a letra do nosso Hino Nacional em português e pediu para o
computador traduzi-la sucessivamente em inglês, francês, alemão,
holandês, etc. Do português para o inglês, do inglês para o francês e
assim por diante até ser traduzida da última língua do programa de
volta para o português. Na época pensei em sugerir ao Jorge que fizesse outro teste e pedisse para o computador traduzir um texto em que constasse a expressão "barato estranho", só para darmos boas risadas."...
|
|
Melhor visualizado em
800 x 600 high color |
||